Segundo opening de la segunda temporada de sora no otoshimono me gusta la traducción la ultima esta completa, es muy linda aunque un tanto "mamona"
sora no otoshimono forte op 2
Español:
El comienzo del ultimo "Te quiero"
El comienzo del ultimo "Te quiero mucho"
Porque el destino es un futuro inevitable, que no esta decidido todavía
Te doy las gracias (Te doy las gracias)
Por aquellos sentimientos que estaban... (Aquellas emociones que estaban...)
en alguna parte de mi (en algún lugar que no podía ver)
durmiendo en mi (naciendo en mi)
Y en mi interior, revolviéndose... como el magma debajo de un volcán
Despierta mi corazón y pon pasión en lo que deseas
no olvides esos recuerdos llenos de emoción
El comienzo del ultimo "Te quiero"
El comienzo del ultimo "Te quiero mucho"
Porque el destino es un futuro inevitable, que no esta decidido todavía
Original:
saisho de saigo no "suki"
saisho de saigo no "daisuki"
unmei nante nani mo shirazu ni kimeta mirai dakara
kimi ni arigatou (kimi ni arigatou)
konna kanjou ga (konna kimochi ga)
jibun no dokoka ni (mienai dokoka ni)
nemutteta nante (umareteta nante)
chikyuu wo yusaburu youna chitei no maguma mitai ni ne
hato ga me wo samasu kokoro ni hi wo tsuketeku
negai ga ugokidasu kodou ni deatteku
saisho de saigo no suki
saisho de saigo no daisuki
unmei nante nani mo shirazu ni kimeta mirai dakara
Parte que no pude traducir :/ si alguien lo sabe escribalo porfii :3
kimi ga iru dakede (kimi ga iru dakede)
ureshiku naru kara (tanoshiku naru kara)
kimi ga warattara (sukoshi warattara)
issho ni waraou (watashi mo waraou)
kamisama! aisareru to doushite konna ni atatakai no desuka?
kimi no soba ni itai kimi no tonari ni itaiyo
asa mo hiru mo yoru mo haru mo natsu mo fuyu mo
imama de mita koto nai kono sekai no doko ni mo
nakatta youna pawa nakatta youna ashita
sora no shita baramakareta (Love Love Love Love Song)
bokutachi no sonna mainichi ha (Always for you)
orokasa to setsunasa to (Love Love Love Love Song)
happi endo de dekiteiru
kimi no soba ni itai kimi no tonari ni itaiyo
asa mo hiru mo yoru mo haru mo natsu mo fuyu mo
kimi no soba ni itai kimi no tonari ni itaiyo
asa mo hiru mo yoru mo haru mo natsu mo fuyu mo
imama de mita koto nai kono sekai no doko ni mo
nakatta youna pawa nakatta youna ashita
hato ga me wo samasu kokoro ni hi wo tsuketeku
negai ga ugokidasu kodou ni deatteku
saisho de saigo no suki
saisho de saigo no daisuki
unmei nante nani mo shirazu ni kimeta mirai dakara
El primer y gran: "Te Quiero"
El primer y gran: "Te Quiero Mucho"
Así elijo un futuro sin saber mi destino
Y todo es gracias a ti...(gracias a ti...)
Que puedo sentir esta sensación...(sentir esta sensación...)
Que estaba en alguna parte de mi (en una parte que no podía ver...)
Muy lejos de mis sueños (y allí es donde nació...)
Quiero... sacudir... a la tierra... como... el... magma bajo la superficie
Despierta ahora corazón y pon pasión en lo que deseas
Acércate a conocer... a mi... corazón
El primer y gran: "Te Quiero"
El primer y gran: "Te Quiero Mucho"
Así elijo un futuro sin saber mi destino
Tu sólo necesitas (tu sólo necesitas...)
Hacerme muy feliz (por favor, hazme muy feliz...)
Si todos se están riendo (y tu también ríes un poco...)
Y estás riendo junto a mí (junto a ti, yo estaré...)
¿por qué el amor... tiene... una... sensación de calor?
Para estar a tu lado, para estar siempre a tu lado
Mañana, tarde y noche, primavera, verano e invierno
Nunca han de existir en cualquier lugar de la Tierra
Al igual que no hay tal poder, que nos pueda separar
Hoy están dispersos bajo el cielo, (love love love)
Cada uno de nuestros días (siempre para ti...)
Aunque sean un poco tontos (love love love)
Están hechos con finales felices...
Para estar a tu lado, para estar siempre a tu lado
Mañana, tarde y noche, primavera, verano e invierno
Nunca han de existir en cualquier lugar de la Tierra
Al igual que no hay tal poder, que nos pueda separar
Despierta ahora corazón y pon pasión en lo que deseas
Acércate a conocer... a mi... corazón
El primer y gran: "Te Quiero"
El primer y gran: "Te Quiero Mucho"
Así elijo un futuro sin saber mi destino
No hay comentarios:
Publicar un comentario